

بوتون يازي لر ده آختارماخ دان اتور مهم کلمه لري يازين :
مديرين سوزي :
لطفا وبين قسمت درينه ده باش واورون و
ازوزون يازي لريزي مديره يولي يين تاوبده قويولسون و اخردا بير جمله خانم "نيکتا هايدن "نان تورکي ديلينه گوره :خانم "نيكيتا هايدن" متخصص و زبان شناس مشهور آلماني در موسسه ي اروپايي يورو توم گفته است: " انسان در آن زمان قادر به توليد اين زبان نبوده و موجودات فضايي اين زبانم را خلق كرده و يا خداوند به پيامبران خود عاليترين كلام ارتباطي را داده است.
و در اخر معنای یازی اوی:یازی اوی به معنای خانه نوشته ها می باشد و اسم این وببه معنی یاکاموز خانه ی نوشته ها
لوگو تبادل
الماخ دان اتور اول بيزيم لوگو ميزي گويون سونرا باخشي لر قسمتين ده بيزه دي يين
تا بيزده سيزين لوگو زي گوياخ.

وبين مهم سوزلري :
تانرين آدينن لطفا وبين قسمت درينه ده باش واورون و
زوزون يازي لريزي مديره يولي يين تاوبده قويولسون و اخردا بير جمله خانم "نيکتا هايدن "نان تورکي ديلينه گوره :خانم "نيكيتا هايدن" متخصص و زبان شناس مشهور آلماني در
موسسه ي اروپايي يورو توم در باره تورکي گفته است: " انسان در آن زمان قادر به توليد اين زبان نبوده و موجودات فضايي اين زبانم را خلق كرده و يا خداوند به پيامبران خود عالي ترين كلام ارتباطي را داده است و بو شعر سیزه تقدیم الیرم :تورک لر وار اولسون ، ایسته مه ین خوار اولسون .
:: حمایت از ما
به نام خدا
امروز سایتی را برای شما در زمینه تجارت الکترونیک معرفی می کنیم که در این زمینه تک و ۱۰۰٪ قانونی است و شما فقط برا کلیک یا عضویت و یا جمع اوری زیر مجموعه پول در یافت می کنید و باز هم می گم این سایت ۱۰۰٪ قانونی است و البته شما با کلیک روی ادرس زیر و عضویت در این سایت از ما هم حمایت می کنید
ادرس برای عضویت : http://www.Egold-City.com/?ref=amin10203040
یازی نین دالی سی
به نام خدا
سلام .
به خدمت همه عزیزان می رساند که این وبلاگ از این پس فقط به صورت مجله ای فعالیت خود را دامه خواهد داد .
دوستان عزیز علاقه مند می توانند مطالب خود را برای ما به ادرس
ارسال دارند تا با نام خودشان در ماهنامه ی بین المللی Alma منتشر شود . منتظر اولین شماره در 5 تیر ماه باشید
یازی نین دالی سی
شعر:
ناغيل:
منبع گجیل
یازی نین دالی سی
به نام خدا
سرعت اينترنت در ايران بيش از 91 هزار برابر کمتر از سرعت اينترنت در سنگاپور است
سرعت اينترنت رايگان در كره جنوبی ٥٠٠ برابر اينترنت پولی ايران است ...
تانرینین آدینن
بونان بو اله گوگل ده تورکی وب لری اختاران جا بیزیم بوردا الاری آختارین
یازی نین دالی سی
انلاین تورکی - انگلیسی و المانی سوزلوک(دیکشنری آنلاین تورکی - انگلیسی و المانی)
تورکی وبلاگ اچماق(ایجاد وبلاگ تورکی )
بیر آجا تورکی گوره انگلیسی دیلین ده(کمی درباره تورکی به زبان انگلیسی)
یازی نین دالی سی:: بیر صحبت
به نام خدا
حداد عادل در دانشگاه علم وصنعت حجت را بر همه تمام کرد:
منظور از اصل 15 آزادی آموزش زبان اقوام در مدرسه نیست، منظور از آن آزادی برای یادگرفتن زبان اقوام در خانه است.
حداد عادل، رییس مجلس شورای اسلامی ایران که به دعوت بسیج دانشجویی دانشگاه علم و صنعت برای پاسخ به سوالات دانشجویان در مورد عملکرد مجلس هفتم به این دانشگاه آمده بود، با اعتراض دانشجویان آذربایجانی این دانشگاه روبرو شد. دانشجویان آذربایجانی دانشگاه علم و صنعت در سوالی از حدادعادل خواستند که یا در مجلس اقدامی برای اجرای اصل 15 قانون اساسی که خونبهای شهدای آذربایجان و سایر ملل ساکن در ایران است انجام شود یا این اصل از قانون اساسی حذف گردد.
حداد عادل در پاسخ دانشجوی آذربایجانی اظهار داشت که هم اکنون اصل 15 اجرا می شود و منظور از آن آموزش به زبان مادری در مدارس نیست، منظور این است که اقوام آزادند در خانه های خود به زبان خودشان حرف بزنند! متن کامل سوال دانشجوی آذربایجانی از حدادعادل بدین شرح است:
با سلام خدمت ریاست محترم مجلس شورای اسلامی و حضار محترم
آقای دکتر! آیا به قانون اساسی کشورمان و تمامی اصول آن اعتقاد دارید؟
(حدادعادل: بلی)
آیا قبول دارید همه اصول قانون اساسی لازم الاجرا می باشند؟
(حدادعادل: بلی)
آقای حدادعادل! اصل 15 قانون اساسی می گوید: آموزش زبان اقوام ایرانی در کنار زبان فارسی آزاد می باشد. آیا قبول دارید این اصل تمام اقوام ایرانی و ما آذربایجانیها را برای آموزش زبان مادریمان آزاد گذاشته است؟
(حدادعادل: بلی)
پس این کدامین قانون نانوشته ای است که ما را از آموزش زبان مادریمان، حتی در حالیکه حاضریم تمام هزینه هایش را بپردازیم، باز می دارد. نمونه کوچکش همین دانشگاه خودمان است که علی رغم تلاش های صورت گرفته برای دریافت مجوز برای برگزاری کلاسهای ترکی آذربایجانی ، با این جواب روبرو شدیم که چه ضرورتی دارد زبان مادریتان را یاد بگیرید !!! آیا اصولا ایشان در آن جایگاه هستند که این ضرورتها را تعیین کنند.
آقای دکتر در تمام ادوار مجلس هیچ اقدامی جهت اجرایی کردن این اصل صورت نگرفته است.
با توجه به تمام این موارد، و با توجه به این که اصل 15 هیچ گونه ضمانت اجرایی ندارد، این اصل چیزی جز یک ژست سیاسی در برابر جوامع بین المللی نبوده و ابزاری برای سرکوب خواسته های برحق اقوام ایرانی می باشد و بدترین نوع توهین به شعور آنان محسوب می شود. لذا از حضرتعالی تقاضا داریم که طرح اولیه حذف این اصل از قانون اساسی را فراهم کنید تا بیش از شاهد توهین به شعورمان نباشیم.
حاشیه ها:
برای خواندن متن کامل اظهارات حدادعادل درباره سوال دانشجوی آذربایجانی، به وبلاگ نشریه گونش-نشریه دانشجویان آذربایجانی دانشگاه علم و صنعت- مراجعه کنید. www.gunashdargi.blogfa.com
این مطالب از طرف یکی از بازدید کنندگان ارسال شده است و منبع انwww.gunashdargi.blogfa.com
می باشد و این وب ومدیریت ان هیچ گونه مسئولیتی در قبال این خبر و صحت آن ندارد
یازی نین دالی سی:: ممنوع!!!
ممنوعیت چاپ کتابهای حاوی داستان های قدیمی تورکی برای کودکان
طبق خبر رسیده از تبریز اداره ی ارشاد این شهر از دستوری خبر داده است که بنا بر آن مجوزی برای چاپ و یا تجدید چاپ کتاب های تورکی برای کودکان داده نخواهد شد . مسئول مربوطه گفته است که دستور داده اند نگذاریم داستان های قدیمی تورکی برای کودکان چاپ گردد اما هر داستان دیگری از هر فرهنگ دیگری مجاز است !. این در حالی است که بسیاری از داستان هایی که امروزه در قالب کارتون و یا کتاب در جامعه پخش می گردد سالیان سال قبلتر در آذربایجان نقل مجالس بوده . مانند داستان سیندرلا که همان داستان یازیق فاطماست و یا یالانچی چوبان و یا تولکو و قارقا که در بسیاری از کتب تاریخی نیز اشاراتی به آن ها شده است . همان طور که از ماهیت رژیم نیز انتظار می رود شوونیسم فارس در صدد القای این تفکر در کودکان آذربایجان است که آن ها آذری هستند و نه تورک و این داستان ها هم متعلق به تاریخ کهن پارس است !!.
فارسش را به عنوان ۳۳مین گویش عربی پاس بداریم و تورکی را به عنوان سومین زبان دنیا ترک کنیم
فارسی را با ۶۰ میلیون متکلم پاس داریم و تورکی را با ۳۶۰میلیون متکلم ترک کنیم (آیا این انصاف است)
بقیه در ادامه مطلب(یازینین دالیسی)
كليه ي اطلاعات زيراز موسسه ي ائي. ام. تي و آ. ام. تي كه در اروپا و آمريكا واقع شده و تحت مديريت برجسته ترين زبان شناسان اداره مي شود، گرفته شده است و همه ساله گزارشهاي زيادي را درباره ي زبانها منتشر مي كنند و كليه ي استانداردهاي زبان شناسي از اين ادارات كه دولتي هستند،اعلام مي شود. به اطلاعات استخراجي از اين موسسات توجه كنيد:
19% كلمات انگليسي از زبان تركي گرفته شده است.
- 92% كلمات فارسي از عربي و تركي گرفته شده و مابقي بدون هيچ فرمولي توليد شده اند.
برای دیدن تمامی این نوشته به ادامه مطلب مراجعه کنید(یازینین دالیسی)
حمایت از ما
خبر بسیار مهم
تورکی شعرلر(اشخ سوزی)و نغیل لار
عصر يخبندان اينترنت
تورکی وبلرین لیستی
بیر نچه سایت(چند سایت)
بیر صحبت
ممنوع!!!
منیم شیرین دیلیم(زبان شیرین من)
تورکی دیلین تانی یاخ (تورکی را بشناسیم)
تتورکی دیلین دستوری 1
تورکی دیلین دستوری 2
بو شعره اد پیشنهاد الی یین
